Войти | Регистрация | Забыли пароль? | Обратная связь

2024/1(36)

спецвыпуск


ТОМСКАЯ ПИСАНИЦА

Материалы исследований


Аболонкова И.В.,
Заятдинов Д.Ф.,
Новокрещенова К.Ю., Юдникова А.Е., Райко Г.В.

Опыт геомеханического мониторинга Томской писаницы в 2022–2023 гг.

Гизей Ю.Ю.

Перспективы номинирования наскального искусства Томи
в Список объектов Всемирного наследия

Горяев В.С.

Музей-заповедник «Томская Писаница»: возвращение от «культурологического музея» к «хранилищу объектов культурного наследия»

Ковтун И.В.

Нижнетомский очаг наскального искусства

Моор Н.Н., Аболонкова И.В., Горяев В.С., Селецкий М.В., Онищенко С.С.

Предварительные результаты исследования археологического контекста Томской писаницы

Москвина Е.А.

История сохранения и музеефикации писаниц на Томи
по документам Государственного архива Кузбасса

Орлова Е.А.

Старинные русские сёла и деревни предполагаемого достопримечательного места «Наскальное искусство р. Томь»

Сазанова К.В.,
Зеленская М.С., Власов Д.Ю.

Методические подходы к защите археологических памятников Притомья от биологических повреждений

Селецкий М.В., Соколов П.Г.

Каменная индустрия памятника Писаная I: предварительные результаты технико-типологического анализа

Шереметова С.А.,
Шереметов Р.Т.

Географические и флористические особенности бассейна реки Томь


Опубликован 15.03.2024 г.


Архив

Гнатовская А.В.

Актуализация ценностей русского фольклора в детско-юношеской среде: проблема аутентичности


Аннотация. Статья посвящена актуализации ценностей русского фольклора в детско-юношеской среде, проблемам трансляции и воспитания ценностей традиционной культуры в образовательном процессе.

Ключевые слова: русский язык, литература, русский фольклор.

Открыть PDF-файл


Проблема ценности русского нематериального наследия не теряет своей актуальности. На уроках русского языка и литературы каждый учитель словесности стремится донести, актуализировать и сохранить духовное наследие русской традиционной культуры.

Основными вопросами по-прежнему остаются вопросы «кто виноват», так как назрела угроза утраты этих богатств и появилась актуальная проблема сохранения нематериального наследия, и вопрос «что делать» для актуализации такого наследия в социокультурном пространстве.

Меня, как практика, учителя словесности в школе, преподавателя культуры речи в Техническом университете, поиски ответа на вопрос что предпринять занимают гораздо больше остальных.

Особый интерес представляет круг вопросов, связанных с проблемой актуализации ценностей русского фольклора в детской и юношеской среде.

Поскольку основными документами при реализации программы по русскому языку и литературе становится Стандарт образования, то, обратившись к нему, а также к примерным программам по этим предметам, мы находим раздел «Фольклор». Я остановлюсь на этой содержательной части программы для ознакомления с теми методами и приемами работы, которые как раз и помогают решить проблему актуализации и аутентичности нематериальных ценностей, заложенных в фольклорных жанрах.

Фольклор - действенный метод гуманизации воспитания младшего и среднего школьника, так как содержит множество ступеней педагогического воздействия на детей с учетом их возрастных возможностей.

Детское восприятие фольклора - это целый мир - яркий, радостный, наполненный жизненной силой и красотой. Он соседствует с миром взрослых, но не подвластен ему и живет по своим законам в соответствии со своим видением природы и человеческих отношений. Например, при изучении использования синонимов и антонимов в пословицах и поговорка русского народа, которое позволило разъяснить ценности, заложенные, например, в пословице «НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА». Поговорили об оптимизме, о необходимости бороться с унынием, о способности извлекать жизненный опыт даже из отрицательного результата. А на следующем занятии я столкнулась со словотворчеством: Скворцова Анастасия ( 5 класс) после объяснения понятия «вариативность» произведений устного народного творчества» предложила такой вариант пословицы : НЕТ ЧУДА БЕЗ ДОБРА». А Харахашьян Владимир с ученым видом знатока утверждал, что афоризм, приписываемый Суворову, «Тяжело в учении, легко в бою» следует переделать «Тяжело в РЕШЕНИИ, легко в бою». Эта позиции школьников позволили обсудить многое: выяснить, что основа чуда - это доброе деяние, понять смысл воспитательной фразы полководца и насущную проблему ребенка, робеющего перед тем, как приступить к решению своей жизненной задачи. Интересный материал для рассуждений об аутентичности (истинности) нематериальных ценностей.

Дети с живым интересом вглядываются в жизнь взрослых и охотно заимствуют их опыт, видоизменяя приобретенное. Мысли детей связаны с конкретными образами - в этом ключ к тайнам детского художественного творчества.

Пользу малых поэтических жанров народного слова доказывать не приходится, это очевидно. Вместе с тем до последнего времени оставалось загадкой активирующее воздействие фольклорных произведений на ребенка. Что черпает ребенок в разные периоды взросления и обучения из нескольких незатейливых строк, простых по форме? Когда и как открывается моему ученику смысл этих строк? Почему дитя эмоционально восприимчиво к фольклору? Особенности детской психики, мышления определили желание поработать в этом направлении, стимулируя детское творчество на основании знакомства с малыми жанрами фольклора и применения пословиц и поговорок.

Классическим заданием является написать рассказ, который можно закончить пословицей. Но после проведенной работы, о которой было сказано ранее, круг привлекаемых пословиц расширяется, а значит школьник обогащается тем самым опытом жизни, без которого полученные знания всего лишь набор знаков и символов.

Традиционное сочинение по объяснению значения пословиц я заменила сочинением о реальной ситуации из жизни ребенка с предложением закончить рассказ пословицей. Реальность отдельной личности и опыт народа сблизились.

Следующим этапом работы была попытка активизировать взрослых, окружающих ребенка (родителей, бабушек, дедушек). Задание было таким – найти и объяснить поговорки, в которых есть устаревшие (или просто непонятные слова).

В результате мы узнали, что фразеологизм «бить баклуши» наряду с традиционным объяснением из словаря В.И.Даля как заготовки для ложек, изготовление которой не требовала умений и усилий, есть ещё одна версия возникновения выражения, связанная с игрой в городки. Дело в том, что в народной речи баклуша - это «небольшая (около 25-30 см длиной) чурка для игры в городки, которую сбивали другой деревянной палкой - битой». Бить баклуши, следовательно, значило «сбивать битой баклуши, т.е. небольшие городошные чурки» вполне логично считалось забавой, развлечением, праздным времяпрепровождением и потому стала символом безделья. (Бирюков Артем)

А младшего сына не случайно зовут дурак (Кравченко Кирилл). Слово «дурак» часто использовалось у славян в качестве второго нецерковного имени. В старые времена детей в семьях было много, и сыновей по языческому обычаю называли по порядку: Первак, Вторак, Третьяк, а далее остальных – Другак, что в детском произношении превращалось в Дурак. С временем именно имя Дурак, а не Другак (один из младших сыновей после третьего), стало нормативным.

Очень долгое время слово «дурак» обидным вовсе не было. Иван-дурак (правильнее писать Иван-Дурак) из русских сказок – просто двойное имя младшего из братьев, одно христианское, другое языческое.Т.о. была, как говорится, вскрыта этимология слова. Эта работа позволила ребенку сотрудничать с миром взрослых.

В основном дети наследуют родительские традиции, дополненные веяниями времени. Взрослые ведут ребенка по пути познания мира во всем его разнообразии и осознание себя в этом мире. Кроме того, это замечательная база для психологического исследования отношений в семье на основе формирования сознательного интереса к нематериальным ценностям. Так, например, из одной семьи мы получили объяснение двух фразеологизмов. Почему место распития спиртных напитков называется злачным, а пьяного человека сопровождаем фразой «напиться в зюзю». В современных условиях использования Интернет ресурсов умение извлечь такую информацию волей-неволей заставило обратиться к словарю В.И.Даля, к сборникам пословиц и поговорок русского народа, найти издания, связанные с крылатыми фразами русской словесности.

Ценность фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт, эмоциональное общение. Интересное содержание, богатство фантазии, яркие художественные образы привлекают внимание ребенка, доставляют ему радость и в тоже время оказывают на него свое воспитательное воздействие. Незатейливые по содержанию и простые по форме малые жанры народного поэтического творчества таят в себе немалые богатства - речевые, смысловые, звуковые.

Знакомство с детским фольклором развивает интерес и внимание к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитывает художественный вкус, а также многому учит. Развивает речь, формируются нравственные привычки, обогащаются знания о природе.

Современному школьнику не менее, чем в далеком прошлом, нужны тонкие способы создания определенных взаимоотношений с взрослым. И те дети, что слышали народное слово при убаюкивании, купании, первых физических упражнений, в играх, оказывались более развитыми, успешными в своем взаимодействии с миром.

Интересным экспериментом стало предложение учащимся 10 классов продолжить поговорки .

Из 50 незаконченных поговорок ребята выбрали те, продолжение которых их заинтересовало, позволило пофилософствовать, задаваясь не только вопросами быта, но и вопросами бытия.

Были выбраны:

Два сапога пара, оба левые.

За двумя зайцами погонишься — ни одного кабана не поймаешь.

Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.

Бедность — не порок, а большое несчастье.

В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

Девичий стыд — до порога, переступила и забыла.

За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.

На сердитых воду возят, а на добрых сами катаются.

Один в поле не воин, а путник.

Повторенье — мать ученья, утешенье дураков.

Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

Тише едешь — дальше будешь от того места, куда едешь.

Ума палата, да ключ потерян.

Дуракам закон не писан, если писан — то не читан, если читан — то не понят, если понят — то не так.

Так, на мой взгляд, решается вопрос актуализации непреходящих ценностей в юношеской среде. Например, пословица Девичий стыд — до порога, переступила и забыла позволила поднять вопросы современного воспитания девочек-девушек, их поведения до замужества и после такового. А требование работников на рынке труда с формулировкой «опыт работы обязателен» вернул современных школьников к осмыслению высказывания За битого двух небитых дают, да не больно-то берут. Современная экономическая ситуация была рассмотрена с опорой на поговорку, а затем и пословицу Бедность — не порок, а большое несчастье.

Печален факт неспособности восстановить фразеологические обороты в первоначальном виде. Но даже варианты, предлагаемые учащимися. Интересный материал для рассуждений о современном звучании вечных истин. Например, принять за чистую… было продолжено ВОДУ. Развернулась дискуссия, что в наступающем периоде экологических катастроф придется сравнить материальные ценности – монеты и жизненно необходимые – вода.

Например, интересна работа со сравнениями и метафорами, на которых строятся русские народные загадки . Несомненна педагогическая значимость загадок: они помогают ребенку увидеть мир в его многообразных связях и ассоциациях, почувствовать красоту знакомых обыденных предметов и явлений. Интересно, что в сказке, стихотворении дети значительно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Детей привлекает красочность образов, юмор загадок. Отгадка без сомнения вызовет радостные эмоции детей. Загадки позволяют эффективно упражнять ум, развивать мыслительные способности. Способствуют активному развитию образности речи, обогащают словарь углубляя и уточняя знания о предмете. Помогают овладеть образностью слов. Помогают усвоить знания о словообразовании, развивают поэтический слух и поэтическое восприятие окружающего мира.

Настоящим подарком становится урок сочинения загадок по аналогии с народными: сравни с чем-то, но не называй с чем. Вот интересные результаты: Капельки молока на веточке повисли – ландыш (Гребенникова Лера, 5 класс). Или черные иголочки летают – небо с землёй сшивают – стрижи. (Савченко Лера, 5 класс). Сегодня Гребенникова – призер олимпиады по литературе. Савченко Лера имеет печатный рассказ в сборнике «Фантастические рассказы детей до 14 лет. Андрей Беспалов – призер конкурса «Живое слово» М.А.Шолохова. Петрова Лиза – победитель городского конкурса литературоведов в номинации «Сказка – ложь, да в ней намек».

Еще об одном аспекте хочется поговорить в рамках нашей темы. Это инсценирование сказок, а также сопровождение инсценировок иллюстрациями. Этим можно добиться предельного понимания содержания сказки, а также проследить динамику изменения уровня развития образной речи у современных детей, воспитанных на смс-сообщениях.

Удивительно, но наибольшим интересом пользуются сказки о животных в сравнении с волшебными и бытовыми сказками). Может быть, они смыкаются с литературным жанром басен. Интересным сочетанием работы по изучению народных сказок и сочинению собственных сказок, предлагаемых в учебнике литературы под редакцией Меркина, а также инсценировки сказок и басен, стало желание детей выпустить сборник собственных сказок-басен о животных. Сюжеты этих произведений строились на основе современных проблемы школьников, но сопровождались моралью. Вот самая интересная сказка, самостоятельно созданная Кашиным Даниилом на уроке литературы. (Зачитаю в зависимости от интереса аудитории). Аналога в интернете нет.

И последнее. Изучение фольклора – это шаг к воспитанию патриотизма. Гордость за Отечество начинается с гордости своей малой родиной. Для нас это Донская земля, казачество. Поэтому на уроках внеклассного чтения читаю вслух (замечательная практика, которая не должна быть утеряна в старших классах) сказку «Казак и лиса». Знакомимся с диалектами: курень, плетень, шлях и др. Вот и сделан первый шаг к изучению великого романа М.А.Шолохова «Тихий Дон».

В заключение могу сказать, что важным в работе по актуализации ценностей русского фольклора в детско-юношеской среде считаю соединение тем, интересных детям сегодняшнего дня, с вековой мудростью народа. И тогда поле образования станет не местом брани, а нивой, где вырастут колосья нового, вовсе не потерянного поколения. Иваны, помнящие, кто они такие и откуда, в родстве со всем своим народом. Не случайно моя любимая пословица - «Один в поле не воин, а путник».


© Гнатовская А.В., 2017.

Статья поступила в редакцию 10.04.2017.

ГнатовскаяАльбина Васильевна,
МАОУ «Лицей №11» (Ростов-на-Дону)

Опубликовано: Журнал Института Наследия, 2017/2(9)

Постоянный адрес статьи: http://nasledie-journal.ru/ru/journals/138.html

Наверх

Новости

Архив новостей

Наши партнеры

КЖ баннер

Рейтинг@Mail.ru